Знакомство и приветствие практически всегда являются первой темой любых учебников по английскому языку. По сути, данная тема представлена рядом популярных фраз, которые потом отрабатываются в диалогах и упражнениях. Давайте перечислим все основные фразы приветствия и знакомства на английском.
Приветствие
Hello! — Привет!
- Hi! — Привет! (разговорный вариант)
- Good morning! или просто Morning! — Доброе утро!
- Good afternoon! – Добрый день!
- Good evening! – Добрый вечер!
- Nice to see you! – Рад Вас видеть!
- How do you do? — Здравствуйте! (ответ тот же самый)
- You are welcome! / Welcome! — Добро пожаловать!
Продолжение разговора
- How are you? — Как дела?
- How are you doing? — Как дела?
- Hi! What’s up? — Привет! Как жизнь? (америк. сленг)
- What’s the news? — Чего нового?
- I’m fine / great. Thanks! — Хорошо. Спасибо!
- So-so. – Так себе.
- Nothing good. — Ничего хорошего.
- I’m OK. And you? — Хорошо. А у тебя?
- Very well, thank you. / I am all right, thank you. — Спасибо, очень хорошо.
Знакомство
- Let me introduce myself. — Позвольте представиться.
- What’s your name? – Как Вас зовут?
- My name is Adam. — Меня зовут Адам.
- Nice to meet you. – Приятно познакомиться.
- I am pleased to meet you. — Рад встретиться с вами!
- I’m also very glad to see you. — Я тоже очень рад вас видеть.
- How do you spell your name? — Как пишется ваше имя?
- Meet my friend, Mr. Smith! — Познакомьтесь с моим другом, мистером Смитом.
- This is my wife / husband. — Это моя жена / мой муж.
- Nice meeting you. – Приятно было познакомиться.
- I think we’ve already met. — Думаю, мы уже встречались.
- We’ve met before. — Мы уже знакомы.
Вопросы при знакомстве
How old are you? – Сколько Вам лет?
- I’m 18. — Мне 18 лет.
- What do you do? / What are you? – Чем Вы занимаетесь?
- I’m a student. — Я студент.
- I work at school. — Я работаю в школе.
- Where are you from? – Откуда Вы?
- I’m from Italy. — Я родом из Италии.
- Where do you live? – Где Вы живете?
- I live in Moscow. — Я живу в Москве.
- What’s your phone number? – Какой у тебя номер телефона?
- My number is 974-02-68. — Мой номер 974-02-68.
Прощание
- See you later! – До скорого!
- Bye! – Пока!
- So long! — Пока!
- Nice talking to you. – Приятно было поговорить.
- Hope to see you again. – Заходите к нам еще.
- See you tomorrow. — До завтра!
- See you tonight. — До вечера!
- Have a nice day! – Хорошего дня!
- Good luck! – Удачи!
- Same to you! — И вам также.
- I have to go. – Мне надо идти.
- I must be off, I’m afraid. — Мне нужно уйти, к сожалению.
- Best regards to your friend. — Передавайте привет вашему другу.
- Have a nice trip! — Удачной поездки!
Теперь после изучения базовых формулировок приветствия, знакомства прощания на английском, вы сможете смоделировать любые приветственные диалоги. Давайте рассмотрим несколько примеров английского диалога.
Диалог 1.
— Hi, my name’s Andrew. What’s your name?
— Hi, my name’s John. Nice to meet you, Andrew.
— Nice to meet you, too. John, how are you?
— I’m fine, thank you. How are you?
— I’m fine, too. OK, I must be going now. It’s been nice talking to you.
— Yeah. It’s been nice talking to you. See you.
— See you. Bye.
Диалог 2.
— Hello.
— Hello.
— What is your name?
— My name is Dima. What is your name?
— My name is Liza. I’m from Russia. Where are you from?
— I’m from England. What do you do, Dima?
— I am a teacher. And you?
— I am a doctor.
— I was very glad to meet you, but I am in a hurry. Here is my number, call me 84956351405. Goodbye.
— Ok. Thanks, see you soon.
Диалог 3.
— Good morning, dear friends!
— Good morning, Jim.
— Let me introduce my sister Alice.
— Nice to meet you, Alice.
— Nice to meet you, too.
— How old are you, Alice?
— I’m 20.
— Where do you live?
— I live in Kiev. I must be off, I’m afraid.
— Nice talking to you.
— Good luck!
– Same to you!
Посмотрите еще видео с типовым диалогом на эту тему:
Диалог знакомство на английском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения в англоязычной стране. Разговорный английский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.
В данной статье мы представим вам понятный и удобный разговорник на тему «Диалог при знакомстве» между новыми знакомыми на английском языке с переводом.
Содержание
- Тематическая лексика
- Короткие диалоги при знакомстве на английском
- Диалог при знакомстве на английском
- Диалоги про знакомство для начинающих
- Диалог на английском при знакомстве
- Диалог при первой встрече на английском
- Диалог неформальное и формальное знакомство на английском
- Диалог знакомство между студентом и учителем
Тематическая лексика
Для начала предлагаем вам ознакомиться с тематической лексикой на английском языке — так вам будет проще вести диалог при знакомстве на английском. Вот некоторые слова, которые часто используются в разговоре между новыми знакомыми на английском языке:
Используемые слова и фразы для диалогов при знакомстве | |
Английский | Русский |
Where do you live? / Where are you from? | Где вы живете? / Откуда вы? |
Where do you study? | Где вы учитесь? |
What’s your telephone number? | Какой у вас номер телефона? |
How old are you? / When were you born? | Сколько вам лет? / Когда ты родился? |
Are you married? | Вы женаты? |
What is your favorite activity? | Какое ваше любимое занятие? |
to be on holiday | быть в отпуске / на каникулах |
on business | по делам, по работе |
What is your name? | Как вас зовут? |
My name is (name). Nice to meet you! | Меня зовут (имя). Приятно познакомиться! |
Can’t complain. | Не могу жаловаться. |
How have you been? | Как дела? |
Fine thanks, and you? | Хорошо, спасибо, а у вас? |
Fine thanks, what about yourself? | Хорошо, спасибо, а вы как? |
Very well, thanks. | Очень хорошо, спасибо. |
That is a lovely name. Are you named after someone? | Красивое имя. Вас назвали в честь кого-то? |
Who are you here with? | С кем вы сюда пришли? |
How do you know Jane? | Откуда вы знаете Джейн? |
So, you are friends with Jane, right? | Вы с Джейн друзья, так? |
I think we’ve met somewhere. | Я думаю, мы с вами уже где-то встречались. |
I love your hat/dress/blouse. It really suits you. | Мне нравится ваша шляпка/платье/блузка. Она вам действительно идет. |
I am from Moscow/Russia. And you? | Я из Москвы/России. А вы? |
How do you like it here? | Вам нравится здесь? / Какие впечатления у вас? |
How long have you been here? | Как долго вы здесь находитесь? |
How long have you been living here? | Как давно вы здесь живете? |
This is my first visit to London. What do you recommend to visit while I am here? | Это мой первый визит в Лондон. Что бы вы рекомендовали мне посмотреть, пока я здесь? |
I’ve heard so much about you. | Я очень много слышал о вас. |
Is it your first time at the conference/workshop? | Вы первый раз на конференции/тренинге? |
Have a good/nice day. | Хорошего дня. |
I look forward to our next meeting. | Я с нетерпением жду нашей следующей встречи. |
It was nice to see you again. / It was nice seeing you. | Было приятно увидеть вас снова. |
Catch you later. | До скорого. |
See you later. | Увидимся позже. |
Are you on Facebook? | Ты зарегистрирован в Facebook? |
What’s your username? | Какое у тебя там имя пользователя? |
С таким словарным запасом уже можно попробовать вести диалог при первом знакомстве на английском языке. Кроме того, приведенные ниже примеры на тему «При знакомстве» на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Короткие диалоги при знакомстве на английском
Вариант 1
— What is your name?
— Good afternoon, my name is Peter Johnson.
— Good afternoon, my name is Jackie Blaz.
— Nice to meet you.
Перевод:
— Как Вас зовут?
— Добрый день, меня зовут Питер Джонсон.
— Добрый день, меня зовут Джеки Блейз.
— Очень приятно.
Вариант 2
— My name is Dave. I’ve come from the USA. And where are you from?
— Me? I am from Belgium.
— Excuse me, what is your name?
— Benhallam.
— Sorry, I didn’t quite understand you. Could you, please, repeat it slowly?
— Benhallam.
— Thank you, Benhallam.
Перевод:
— Меня зовут Дейв. Я приехал из США. А откуда приехали Вы?
— Я? Я из Бельгии.
— Простите, как Вас зовут?
— Бенхаллам.
— К сожалению, я не понимаю. Еще раз, пожалуйста, повторите медленно.
— Бенхаллам.
— Так, Бенхаллам. Спасибо.
Вариант 3
— Good evening. I am Steven. I am your neighbour. I live over there. What is your name?
— Hello! My name is Rick. Nice to meet you. Let me introduce my wife. This is Emily.
— Nice to meet you, Emily.
Перевод:
— Добрый вечер, меня зовут Стивен, я Ваш сосед. Я живу вон там. Как Вас зовут?
— Здравствуйте, меня зовут Рик. Приятно познакомиться. Разрешите представить Вам мою жену. Это Эмили.
— Приятно познакомиться, Эмили.
Диалог при знакомстве на английском
Диалог на английском языке при знакомстве (Meeting) понадобится каждому.
– Hello. My name is Sandra. What’s your name?
– I am Jack. Nice to meet you, Sandra.
– Glad to see you too, Jack. Are you alone at this party?
– Yes, I am. My friend has fallen ill today and decided to stay at home. And you?
– Me too. How old are you, Jack?
– I’m 24. And how about you?
– I’m a bit younger. I am 21.
– Are you from Chicago?
– No, I’m originally from Alaska. But currently I live here, in Chicago.
– How long have you lived here?
– I have lived here for 2 years already. And where are you from, Jack?
– I’m from New York and I live there.
– What do you do there?
– I work as an architect at a design company. And what do you do for a living, Sandra?
– Well, I am a student. I am going to be a journalist.
– Oh, really! How interesting!
– Yes. And your job must be very exciting too.
– Yes, you are right, Sandra. I love my job. What do you like doing in your free time?
– Most of all I like watching movies, playing tennis and I kind of like horse-riding. And what do you do for fun?
– Well. I like travelling, sailing, fishing, and stuff like that. It’s so much fun.
– Oh, I see. Your lifestyle is quite active.
– Well, it was nice talking to you, but sadly I have to go now. Could I get your phone number, Sandra? Or your e-mail address?
– Yes, sure, Jack. And are you on Facebook or on Skype?
– Yes, I am on both of them.
– That’s great!
Перевод:
– Привет. Меня зовут Сандра. А тебя как?
– Я Джек. Приятно познакомиться, Сандра.
– Рада тебя видеть тоже, Джек. Ты один на этой вечеринке?
– Да. Мой друг заболел сегодня и решил остаться дома. А ты?
– Я тоже. Сколько тебе лет, Джек?
– Мне 24. А тебе сколько?
– Я немного моложе. Мне 21.
– Ты родом из Чикаго?
– Нет. Я родом из Аляски. Но в данное время живу здесь, в Чикаго.
– Как долго ты здесь живешь?
– Я живу здесь уже 2 года. А откуда родом ты, Джек?
– Я из Нью-Йорка, и я живу там.
– Чем занимаешься там?
– Я работаю архитектором в дизайнерской фирме. А ты как зарабатываешь себе на жизнь, Сандра?
– Ну, я студентка. Собираюсь стать журналисткой.
– Правда? Как интересно!
-Да. Твоя работа тоже, должно быть, очень интересная.
– Ты права, Сандра. Я люблю свою работу. Чем любишь заниматься в свободное время?
– Больше всего я люблю смотреть фильмы, играть в теннис и отчасти люблю верховую езду. А как отдыхаешь ты?
– Ну, я люблю путешествовать, плавать под парусами, рыбалку и все в таком роде. Это очень весело.
– О, понятно. Твой образ жизни довольно активный.
– Что ж, было приятно с тобой пообщаться, но, к сожалению, я должен идти. Могу я попросить твой номер телефона, Сандра? Или электронный адрес?
– Да, конечно, Джек. А ты есть на Фейсбуке или в скайпе?
– Да, и там, и там.
– Здорово!
Диалоги про знакомство для начинающих
Вариант 1
Откуда ты? (Where are you from?)
Jill: Hi, I’m Jill! What’s your name? / Привет, я Джилл. Как тебя зовут?
Antonio: Antonio. Nice to meet you. / Антонио. Приятно познакомиться.
Jill: Nice to meet you. Are you from Italy? / Приятно познакомиться. Ты из Италии?
Antonio: Yes, I am. / Да.
Jill: Where in Italy? / Откуда из Италии?
Antonio: I’m from Lecce. / Я из Лечче.
Jill: Is it a big city? / Это большой город?
Antonio: Yes, it has almost 100000 people. / Да, в нем почти 100000 человек.
Jill: I see. / Понятно.
Вариант 2
Ты здесь в отпуске? (Are you here on holiday?)
A: Where are you from? / Откуда ты?
B: I’m from Bergen. / Я из Бергена.
A: Where is Bergen? / Где Берген?
B: It’s in Norway. / Он в Норвегии.
A: Are you here on holiday? / Ты здесь в отпуске?
B: I am. What about you? / Да. А вы?
A: We are here on business. / Мы здесь по делам.
Вариант 3
Чем ты занимаешься? (What do you do?)
Harry: Hello! My name’s Harry. What’s your name? / Здравствуй! Меня зовут Гарри. Как тебя зовут?
Lucy: I’m Lucy. Nice to meet you. / Я Люси. Приятно познакомиться.
Harry: Nice to meet you too. / Приятно познакомиться.
Lucy: How old are you? / Сколько тебе лет?
Harry: I’m 19 years old. And you? / Мне 19 лет. А тебе?
Lucy: I’m 23. What do you do? / Мне 23. Чем ты занимаешься?
Harry: I study at University. It’s my first year. / Я учусь в университете. Это мой первый год.
Lucy: I see. What do you study? / Понятно. Что ты изучаешь?
Harry: English Literature. Do you study too? / Английскую литературу. Ты тоже учишься?
Lucy: No, I don’t. I work in a music store. / Нет. Я работаю в музыкальном магазине.
Harry: Nice. Do you like music? / Класс. Ты любишь музыку?
Lucy: Yes, I do. I love rock music. / Да. Я люблю рок музыку.
Диалог на английском при знакомстве
Диалог “Знакомство” (Meeting New People):
Dan: Hello Johnny! How are you?
Johnny: Hi Dan! I’m fine, thank you. And how are you?
Dan: Very well, thank you. By the way, I’d like to introduce you to my cousin, Angy. Angy this is my friend — Johnny. Johnny, this is my cousin — Angy.
Johnny: Hello there. I’m Johnny.
Angy: Hi. I’m Angy.
Johnny: Nice to meet you Angy.
Angy: Nice to meet you, too.
Johnny: Is that your full name, Angy?
Angy: No, not really. My full name is Angelina. How about you? Is Johnny your full name?
Johnny: Good point. No, my full name is Jonathan.
Dan: By the way, Johnny, Angy is from Madrid, in Spain and it’s her first time in New York. Can we show her around? I know that you’re good at telling about local sights.
Johnny: Of course, we can. It’s a great idea. Anyway, Angy, if you’d like we can be your guides, while you’re here. By the way what do you do?
Angy: That would be lovely. Thanks so much guys. New York is really big. One might get easily lost here. I’m a student, by the way. I study to become a teacher of English. And one of my main goals is to practice my spoken English.
Johnny: Oh, I see. That’s why your English is so good. I’m glad we’ve met. We can talk as much as you want, right Dan? Besides, we have lots of other friends who would also gladly go out with us.
Dan: Yes, absolutely. None of our friends speaks Spanish or other languages, so all you will hear is spoken English.
Angy: That’s great! I’m also glad to have you aroud, guys.
Dan: Right, guys. How about starting our excursion tomorrow morning. Today is already late. Besides, me and Angy have to visit one distant relative of ours.
Johnny: Yes, sounds good. Let’s meet tomorrow at 10 am at this place and then we can start our educational excursion.
Angy: See you. It’s been nice to meet you all.
Перевод:
Дэн: Привет Джонни! Как поживаешь?
Джонни: Привет, Дэн! Я в порядке, спасибо. А как ты?
Дэн: Очень хорошо, спасибо. Кстати, я хотел бы познакомить тебя с моей двоюродной сестрой, Энджи. Энджи это мой друг — Джонни. Джонни, это моя двоюродная сестра — Энджи.
Джонни: Привет. Я Джонни.
Энджи: Привет. Я Энджи.
Джонни: Приятно познакомиться с тобой, Энджи.
Энджи: Мне тоже приятно познакомиться с тобой.
Джонни: Это твое полное имя, Энджи?
Энджи: Нет, не совсем. Мое полное имя Ангелина. Как насчет тебя? Джонни твое полное имя?
Джонни: Хороший вопрос. Нет, мое полное имя Джонатан.
Дэн: Кстати, Джонни, Энджи из Мадрида, в Испании, и она впервые в Нью-Йорке. Можем ли мы показать ей все вокруг? Я знаю, что ты хорошо рассказываешь о местных достопримечательностях.
Джонни: Конечно, мы можем. Это отличная идея. Во всяком случае, Энджи, если хочешь, мы можем быть твоими гидами, пока ты здесь. Кстати, чем ты занимаешься?
Энджи: Это было бы прекрасно. Большое спасибо, ребята. Нью-Йорк очень большой. Здесь легко можно потеряться. Я студентка, кстати. Я учусь на учителя английского языка. И одна из моих основных целей заключается в практике разговорного английского языка.
Джонни: О, понятно. Вот почему у тебя такой хороший английский. Я рад, что мы познакомились. Мы можем говорить столько, сколько пожелаешь, правда Дэн? Кроме того, у нас есть много других друзей, которые также охотно пойдут с нами.
Дэн: Да, абсолютно. Ни один из наших друзей ни говорит на испанском или других языках, так что все, что ты услышишь это разговорный английский.
Энджи: Это здорово! Я тоже рада, что вы такие есть у меня, ребята.
Дэн: Итак, ребята. Как насчет того, чтобы начать нашу экскурсию завтра утром. Сегодня уже поздно. Кроме того, мне и Энджи необходимо посетить одного нашего дальнего родственника.
Джонни: Да, звучит неплохо. Давайте встретимся завтра в 10 часов утра на этом месте, а затем мы начинаем нашу образовательную экскурсию.
Энджи: До встречи. Было приятно познакомиться со всеми вами.
Диалог при первой встрече на английском
Мы часто знакомимся с новыми людьми в обычной жизни, а когда мы приезжаем в новое место, поводов для знакомств становится еще больше.
Paul: Hey! I’m Paul. What’s your name? / Привет! Я Пол. Как вас зовут?
Sarah: Hello! I’m Sarah. / Здравствуйте. Я Сара.
Paul: How are you, Sarah? / Как ваши дела, Сара?
Sarah: Good, thanks. What about you? / Спасибо, хорошо.
Paul: I’m great. Where are you from? / Я отлично. Откуда вы?
Sarah: I’m from Russia. And you? Where are you from? / Из России. А вы? Откуда вы?
Paul: I’m from Australia. Are you here on holiday? / Я из Австралии. Вы здесь на отдыхе?
Sarah: Yes, what about you? / Да, а вы?
Paul: I’m here on business. Is this your first time here? / Я здесь по работе/бизнесу. Вы здесь в первый раз?
Sarah: No, it’s my second time. / Нет, второй.
Paul: It’s a very beautiful place, isn’t it? / Это очень красивое место, не так ли?
Sarah: Yes, indeed. I like it a lot. / Да, и правда. Мне оно очень нравится.
Диалог неформальное и формальное знакомство на английском
Диалог 1. Неформальное знакомство
John Smith: Hello, I’m John. I don’t believe we’ve met. What’s your name?
Megan Green: Nice to meet you, John. I’m Megan.
John Smith: Do you live here in New York?”
Megan Green: No, I’m just visiting. I’m from London. Do you live in New York?
John Smith: No, I’m also here visiting friends. What do you think about New York?
Megan Green: It’s amazing.
Перевод:
Джон Смит: Привет, я Джон. Не думаю, что мы раньше встречались. Как вас зовут?
Меган Грин: Приятно познакомиться с вами, Джон. Я Меган.
Джон Смит: Вы живете здесь, в Нью-Йорке?
Меган Грин: Нет, здесь я в гостях. Я из Лондона. Вы живете в Нью-Йорке?
Джон Смит: Нет, я тоже здесь в гостях. Вам нравится Нью-Йорк?
Меган Грин: Он потрясающий.
Диалог 2. Формальное знакомство
John Smith: Pleased to meet you. My name is John Smith. I am a programmer at Google.
Megan Green: Pleased to meet you too. My name is Megan Green. How can I help you today?
John Smith: I’m designing a new app, and I’m looking for people to help with my project.
Megan Green: My specialty is design. I’d be happy to help. Here’s my business card. Feel free to email me at the address listed here.
John Smith: Great. Here’s my business card. Thank you for your time today, and I appreciate your help.
Перевод:
Джон Смит: Рад встрече. Меня зовут Джон Смит. Я программист в Google.
Меган Грин: Рада познакомиться с вами. Меня зовут Меган Грин. Чем я могу вам помочь?
Джон Смит: Я разрабатываю новое приложение, и ищу людей, которые могут быть полезны в моем проекте.
Меган Грин: Моя специальность — дизайн. Буду рада помочь. Вот моя визитная карточка. Не стесняйтесь, пишите по указанному здесь электронному адресу.
Джон Смит: Отлично. Вот моя визитная карточка. Спасибо за уделенное время, я ценю вашу помощь.
Диалог знакомство между студентом и учителем
TEACHER: How are you?
STUDENT: I’m fine, thanks. And you?
TEACHER: I’m very well, thank you. I’m Monica Gibson, your teacher. What’s your name?
STUDENT: My name is Paul Smith.
TEACHER: Pleased to meet you, Paul Smith.
STUDENT: Nice to meet you, too.
TEACHER: How do you spell your last name?
STUDENT: It’s S-M-I-T-H
TEACHER: Are you Russian?
STUDENT: No, I’m not. I’m American.
TEACHER: Where do you live?
STUDENT:I live in the USA.
TEACHER: I see. Which city?
STUDENT: In New York
TEACHER: What’s your address? I need it to fill in the form.
STUDENT: It’s 20, Apple Street, apartment number 145.
TEACHER: Thank you very much. Do you work for a car company?
STUDENT: No. I work for Microsoft.
TEACHER: What’s your job?
STUDENT: I ’m an engineer.
TEACHER: Are you married?
STUDENT: Yes, I am.
TEACHER: Oh, Have you got any children?
STUDENT: Yes. I’ve got two daughters.
TEACHER: How old are you?
STUDENT: I’m 34.
TEACHER: Really? And what month do you have your birthday?
STUDENT: In November
TEACHER: Do you have any hobbies?
STUDENT: Yes, I do. I like doing crosswords.
TEACHER: That’s great! Do you do any sports?
STUDENT: Yes, I ride a bike.
TEACHER: What time do you usually start work?
STUDENT: At 9 a.m.
TEACHER: And when do you finish?
STUDENT: At 6 p.m.
TEACHER: What days can you come to our French lessons?
STUDENT: I can come on Monday and Thursday. How much is one lesson?
TEACHER: It’s $13.89 if you come twice a week.
STUDENT: That’s nice.
TEACHER: Can you give me your phone number, please?
STUDENT: Of course. It’s 1-234-567
TEACHER: And what’s your e-mail address?
STUDENT: It’s [email protected]
TEACHER: Thank you. Now let’s meet other students.
STUDENT: With great pleasure.
Перевод:
УЧИТЕЛЬ: Как дела?
СТУДЕНТ: Хорошо, спасибо. А у вас?
УЧИТЕЛЬ: Очень хорошо, спасибо. Я Моника Гибсон, ваша учительница. Как вас зовут?
СТУДЕНТ. Меня зовут Пол Смит.
УЧИТЕЛЬ: Рада познакомиться с вами, Пол Смит.
СТУДЕНТ: Мне тоже.
УЧИТЕЛЬ: Как пишется ваша фамилия?
СТУДЕНТ: S-M-I-T-H
УЧИТЕЛЬ: Вы русский?
СТУДЕНТ. Нет. Я американец.
УЧИТЕЛЬ: Откуда вы?
СТУДЕНТ. Из США.
УЧИТЕЛЬ: Понятно. Из какого вы города?
СТУДЕНТ: Из Нью-Йорка
УЧИТЕЛЬ: Назовите свой адрес? Мне нужно заполнить документы.
СТУДЕНТ: Яблочная улица 20, квартира номер 145.
УЧИТЕЛЬ: Большое спасибо. Вы работаете в автомобильной компании?
СТУДЕНТ. Нет. Я работаю в Microsoft.
УЧИТЕЛЬ: Кто вы по профессии?
СТУДЕНТ. Я инженер.
УЧИТЕЛЬ: Вы женаты?
СТУДЕНТ. Да.
УЧИТЕЛЬ: У вас есть дети?
СТУДЕНТ: Да. У меня две дочери.
УЧИТЕЛЬ: Сколько вам лет?
СТУДЕНТ. Мне 34 года.
УЧИТЕЛЬ: Неужели? В каком месяце у вас день рождения?
СТУДЕНТ: В ноябре
УЧИТЕЛЬ: Чем вы увлекаетесь?
СТУДЕНТ. Мне нравится решать кроссворды.
УЧИТЕЛЬ: Отлично! Ты занимаешься спортом?
СТУДЕНТ. Да, я катаюсь на велосипеде.
УЧИТЕЛЬ: В какое время вы обычно начинаете работать?
СТУДЕНТ: В 9 часов утра.
УЧИТЕЛЬ: И когда вы заканчиваете?
СТУДЕНТ: В 6 часов вечера.
УЧИТЕЛЬ: В какие дни вы можете посещать уроки французского языка?
СТУДЕНТ. В понедельник и четверг. Сколько стоит один урок?
УЧИТЕЛЬ: $ 13,89, если вы приходите на занятия два раза в неделю.
СТУДЕНТ. Хорошо.
УЧИТЕЛЬ: Не могли бы вы дать мне свой номер телефона, пожалуйста?
СТУДЕНТ: Конечно. 1-234-567
УЧИТЕЛЬ: Адрес вашей электронной почты?
СТУДЕНТ: [email protected]
УЧИТЕЛЬ: Спасибо. Теперь давайте познакомимся с другими учениками.
СТУДЕНТ: С большим удовольствием.
Читайте также: Диалог в кафе на английском с переводом – примеры с переводом.
Диалог при знакомстве на английском с переводом – отличный способ расширить словарный запас и интегрироваться в англоязычное общество. Примеры диалогов помогут вам отработать разговорные навыки по теме «При знакомстве».
Английский язык
Диалог №1
— Excuse me, Tom, what’s your friend’s name? — Извини Том, как зовут твоего друга?
— His name is David. — Его зовут Дэвид.
— Where is he from? — Откуда он родом.
— He is from Edinburgh. Why? — Он из Эдинбурга. А что?
— You see, I’m from Edinburgh too. — Видишь ли, я тоже из Эдинбурга.
— Shall I introduce you to him? — Представить вас друг другу.
— Do, please. — Да, пожалуйста.
Диалог №2
— Hello! — Привет!
— Hello! — Привет!
— What is your name? — Как тебя зовут?
— My name is Bernardo. And what is your name? — Меня зовут Бернардо. А как твоё имя?
— My name is Courtney. I live in London. Where are you from? — Меня зовут Кортни. Я живу в Лондоне. А откуда ты?
— I’m from Mexico. I came here to improve my English. — Я из Мексики. Я приехал сюда, чтобы улучшить свой английский.
— Your English is not so bad. — Твой английский не так уж и плох.
— Thank you. I’m going to go to university. What about you? — Спасибо. Я собираюсь поступать в университет. А ты?
— I am a teacher. Where are you going? — Я — учитель. Куда ты идешь?
— I am going to the cinema. Give me your phone number please. — Я иду в кинотеатр. Дай мне, пожалуйста, твой номер телефона.
— Sure! Here you are. — Конечно! Вот, пожалуйста.
— Thanks. I’ll call you tomorrow. — Спасибо. Я позвоню тебе завтра.
— Ok. See you soon. — Хорошо. До скорого.
— Bye! — Пока!
Диалог №3
— Hello! My name is Dana. – Привет! Меня зовут Дана.
— Hello, Dana. I am Emily. How are you? – Привет, Дана. Я — Эмили. Как дела?
— Fine, thank you. I will study at this school. — Хорошо, спасибо. Я буду учиться в этой школе.
— You may sit at my desk. This place is free. – Ты можешь сесть за мою парту. Это место свободное.
— Oh, thank you. It is very kind of you. – О, спасибо. Это очень мило с твоей стороны.
— What is your favourite subject, Dana? – Какой у тебя любимый предмет, Дана?
— My favourite subject is Russian. And you? – Мой любимый предмет — русский язык. А твой?
— Oh, me too. – О, и мой тоже.
— Cool! Sorry, I must go. – Круто! Извини, мне нужно идти.
— Ok. See you tomorrow. Bye. – Хорошо. Увидимся завтра. Пока.
— Bye. – Пока.
Диалог №4
— Who’s that black-haired guy, Jessie? His face looks familiar. — Кто этот черноволосый парень, Джеси? Его лицо кажется знакомым.
— That’s George, Marcy, my cousin from Australia. Would you like to make acquaintance with him? Let’s talk to him. — Это мой кузен Джордж из Австралии, Марси. Хочешь познакомиться с ним? Давай поговорим с ним.
— Ok, Jessie! — Хорошо, Джесси!
— Hello, George! Let me introduce my close friend Marcy to you! — Привет, Джордж! Познакомься, это моя близкая подруга Марси.
— Hello, Marcy! Nice to meet you! — Привет, Марси! Приятно познакомиться!
— Nice to meet you, too! Jessie said you’re from Australia? — Мне тоже. Джесси сказал, ты приехал из Австралии?
— Yes. — Да.
— What do you do, George? — Чем ты занимаешься, Джордж?
— I’m a student now. I’m studying English literature. What about you? — Я студент, изучаю английскую литературу. А ты?
— I’m a hairdresser. Also I attend the Design courses in college. — Я парикмахер. А еще я хожу на курсы дизайна в коллежде.
— Good of you! You manage to work and to study! Come dance with me, Marcy! The music is excellent. — Молодец! Совмещаешь учебу и работу! Потанцуй со мной, Марси! Музыка отличная.
— Ok. Let’s dance. – Хорошо, пойдем танцевать.
Присоединяйтесь к нам в социальных сетях и изучайте иностранные языки вместе с нами.
Языки
Первое, с чем ты столкнешься в разговоре на английском языке, — это приветствия и рассказ о себе. Для общения с англоговорящими очень важно уметь представлять себя, другого человека и поддерживать диалог.
В этой статье ты научишься знакомиться с людьми по-английски: узнаешь разные способы поприветствовать человека, что-то переспросить и завязать разговор.
Начало знакомства: как завести диалог и представить себя
Для начала познакомимся с основными словами по теме — это «знакомство» и «приветствие». Слово «знакомство» по-английски пишется и произносится следующим образом: acquaintance [əˈkweɪntəns] [эквэинтэнс]. С этим словом связаны другие полезные фразы и выражения, которые расширят твой словарный запас:
- to strike up an acquaintance — завязать знакомство
- cultivate the acquaintance — поддерживать знакомство
- incident acquaintance — случайное знакомство (или случайный знакомый)
Английское слово «приветствие» — это «greeting» [ˈɡriːtɪŋ] [гри:тин]. Чтобы лучше и быстрее запомнить слово, советуем узнать, в каких еще словосочетаниях оно может использоваться:
- friendly greeting — дружеское приветствие
- greeting card — поздравительная открытка
- cordial greeting — сердечная встреча, прием
С помощью этого слова тоже можно поздороваться — например, используя «greetings» [ˈɡriːtɪŋz] [гритинз]. По-русски это означает «приветствую». Обычно такой вариант приветствия используется в деловой переписке, когда имя получателя неизвестно, или в других формальных ситуациях. Многие носители языка считают слово архаичным и устаревшим, поэтому чаще вместо «greetings»или «greetings to all» (по-русски «всем привет») можно встретить «hello» или «hello everyone».
Как поприветствовать незнакомца
В целом при встрече с незнакомым человеком чаще всего используются стандартные или более формальные варианты приветствий. Например, вот как можно поздороваться:
- Hello — [həˈləʊ] [хэллоу] — Привет/Здравствуй
- Good morning — [ɡʊdˈmɔːnɪŋ] [гуд монин] — Доброе утро
- Good afternoon — [ɡʊdɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] — Добрый день
- Good evening — [ɡʊdˈiːv(ə)nɪŋ] [гуд ивнин] — Добрый вечер
Среди всех вариантов в таблице самое простое и распространенное приветствие — это «hello». Оно может встретиться в разговоре между приятелями, подойдет для приветствия незнакомых людей и используется в деловой переписке. Этот вариант приветствия — один из самых нейтральных в английском языке, который можно использовать почти в любых ситуациях. Вот пример разговора двух незнакомцев со словом «hello»:
— Hello! My name is Kelly
— Hello! Nice to meet you
Часто при встрече с незнакомцами может встречаться и неформальное дружеское «hi». Например, как в этом диалоге:
— Hi! You are Constance, right?
— Hi! Yeah, nice to meet you! What is your name?
Для приветствия нового знакомого можно использовать фразы, привязанные ко времени суток. Например, «good morning», «good afternoon»или «good evening». Обычно утром до 12 все здороваются с помощью «good morning», после полудня говорят «good afternoon», а вечером — «good evening». Такой способ приветствия подойдет для формального и вежливого общения.
Читайте также:
Еще больше фраз приветствия на английском языке ты найдешь в этой статье.
Как узнать имя собеседника
Предыдущий диалог хорошо иллюстрирует один из способов узнать имя нового знакомого в разговоре. Обычно для этого достаточно спросить: «What is your name?». Фраза в переводе на русский означает «как тебя зовут?» и произносится следующим образом: [wɒt iz jər neɪm] [уот из ёр нэйм]. Это классический способ узнать имя незнакомца. Но есть и другие варианты:
- You are Constance, right? — тебя зовут Констанс, верно?
Такой способ может подойти для случаев, когда о новом знакомом до встречи уже было что-то известно. Например, твой друг что-то рассказывал о нем или ты видел его в школе.
- You must be Sarah? — Вы, должно быть, Сара?
Еще один вариант для приветствия незнакомцев, о которых ты что-то слышал или узнал до встречи.
- I am sorry, and your name is? — Прошу прощения, а как ваше имя?
Это можно услышать в ответ на предыдущие две фразы, когда собеседник тебя не знает или не помнит.
Все варианты подходят как для неформальных, так и для формальных ситуаций.
Как представиться по-английски
При знакомстве нужно не только поздороваться и узнать, как обращаться к собеседнику, но и представить себя. Например, в английском это можно сделать с помощью фраз «My name is…» и «I am…», которые по-русски означают «меня зовут…». Может получиться такой диалог:
— Hi! My name is Mary, I work here. And what is your name?
— Hi! Nice to meet you! My name is Sarah
Иногда, чтобы сразу перейти на дружеский тон общения, собеседнику сообщают не полное имя, а его сокращенную форму. Например, можно использовать фразу «My friends call me…»или «You can call me…». По-русски «My friends call me» означает «Друзья зовут меня», а «You can call me» — «Ты можешь звать меня». Вот как эти фразы могут использоваться в диалоге:
— Hi! My name is Mary, I work here. And what is your name?
— Hi! Nice to meet you! My name is Ekaterina, but my friends call me Katya.
— Hi! My name is Sarah.
— Hi! Nice to meet you! My name is Ekaterina, but you can call me Katya.
Сокращенные формы имен обычно встречаются в неформальных разговорах между хорошими знакомыми, друзьями, родственниками. Они нужны, чтобы упростить обращение и сделать его менее официальным. Обрати внимание, что такой вариант не подходит для формальных ситуаций или, например, общения с теми, кто старше.
Для более формальных ситуаций подойдет такое представление себя:
— Hello! Let me introduce myself. My name is Mary, I work in ATechnologies
— Hello! Nice to meet you, Mary.
Полезное по теме:
- Как рассказать о себе на английском в различных ситуациях: при знакомстве с иностранцем, устройстве на работу или написании эссе.
- Описание внешности на английском: полезные слова и примеры
Как ответить на приветствие
Реакция на приветствия во многом зависит от ситуации, в которой находятся собеседники. Вот несколько вариантов ответов при знакомстве:
- Nice to meet you!/ Pleased to meet you! — Приятно познакомиться!
Это классический способ ответить собеседнику на приветствие. Его можно использовать и на официальных мероприятиях, и при разговоре со взрослыми или приятелями.
- I’ve heard so much about you — Я много слышал о тебе
Такая фраза подойдет для случаев, когда ты заочно знаком со своим новым собеседником. Например, такое может быть, если о новом знакомом тебе рассказывал друг, который с ним общался.
- Welcome! — Добро пожаловать!
Так можно поприветствовать гостя в доме или например, человека, которого ты встречаешь в аэропорте или на вокзале.
- How are you doing? — Как поживаешь?
Стандартная реакция на приветствие, которая подойдет для дружественной обстановки и поможет продолжить диалог.
- What a beautiful name! — Какое красивое имя!
Эта фраза может быть реакцией на то, как собеседник представил себя. Ее можно использовать в формальном разговоре, чтобы сделать комплимент и продолжить знакомство.
- Where are you from? — Откуда ты?
Если ты путешествуешь и знакомишься с иностранцами, в качестве ответа на приветствие и продолжения диалога подойдет этот вопрос.
Вот примеры использования этих фраз в диалогах:
— Hi! My name is Sarah
— Hi! Nice to meet you! My name is Ekaterina, but you can call me Katya.
— Pleased to meet you. How are you doing?
— Hi! My name is Marianna.
— Hi! What a beautiful name! Nice to meet you, Marianna!
— Thank you! What is your name?
Английский для детей
Групповые и индивидуальные онлайн-уроки английского для детей с носителем языка. Попробуйте бесплатно!
попробовать
Как представить другого человека
Часто происходят ситуации, когда нужно представить не только себя, но и своего знакомого, друга или родственника. В таких случаях помогут следующие выражения:
- May I introduce you to my friend — Позвольте представить вам моего друга
Это выражение подойдет для официальной и формальной обстановки. Например, так можно представить гостям своего друга на каком-нибудь мероприятии.
- I’d like you to meet my friend — Я бы хотел познакомить вас с моим другом
Более нейтральная фраза для того, чтобы кого-то представить на встрече. Она может использоваться и в кругу друзей, и в более формальных ситуациях.
- Meet my friend — Познакомься с моим другом
Более простая и сокращенная версия фразы «I’d like you to meet my friend» — ее лучше всего использовать только в кругу знакомых и друзей.
- This is my sister — Это моя сестра
Такой способ представить собеседнику своего знакомого или родственника подойдет для дружественной обстановки.
Для того, чтобы познакомить собеседника со своим приятелем охарактеризовать его, можно добавить следующие фразы:
- We are best friends — Мы лучшие друзья
- We study at school/university together — Мы вместе учимся в школе/университете
- We are classmates — Мы одноклассники
- We work together — Мы работаем вместе
Чтобы лучше запомнить все варианты, советуем прочитать следующие примеры:
— May I introduce you to my friend Nicole. She lives nearby and we study together at school. We are classmates.
— Nice to meet you, Nicole!
— Позвольте вам представить мою подругу Николь. Она живет по соседству и учится со мной в школе. Мы одноклассники.
— Приятно познакомиться, Николь!
Другие способы начать диалог с незнакомцем
Кроме стандартных и очевидных способов начать диалог есть множество других вариантов. В этом разделе рассмотрим, как еще можно заговорить с незнакомцем.
Спросить дорогу
Такая ситуация часто происходит с нами в обычной жизни: когда кто-то останавливает на улице и спрашивает дорогу. Чтобы узнать, как пройти до какого-либо места по-английски, нужно использовать следующие фразы:
- Do you know where I could find a coffee shop? — Не знаете, где я могу найти кофейню?
- Could you please help me to find the train station? — Не могли бы вы, пожалуйста, помочь мне найти вокзал?
- Do you know how to find this restaurant? — Не знаете, как найти этот ресторан?
Старайся начинать свои вопросы с «could you please» — это наиболее вежливая форма обращения к незнакомцам в таких случаях.
В ответ на помощь можно поблагодарить собеседника, сказав «thank you for help» — по-русски это означает «спасибо за помощь». После чего можно продолжить диалог и знакомство.
Спросить время
Еще одна ситуация, где помощь незнакомых людей может пригодиться. Чтобы спросить «сколько времени?» по-английски, можно использовать такие выражения:
- Do you know what time is it?
- Do you know how much time is it?
Оба выражения в переводе на русский означают «не знаете, сколько сейчас времени?» и используются в основном в формальной обстановке. Тем не менее, те же самые вопросы можно задать, например, друзьям в школе или другим знакомым тебе людям.
Вот еще примеры фраз для уточнения времени:
- Do you know when this train departs? — Не знаете, во сколько отправляется этот поезд?
- Do you know what time train arrives at the station? — Не знаете, во сколько поезд прибывает на станцию?
Обсудить погоду
Иногда не нужно серьезных причин, чтобы начать диалог. С новым знакомым можно обсудить то, что вас окружает — например, погоду. Сделать это можно с помощью таких фраз:
- What a beautiful day, isn’t it? — Какой прекрасный день, не так ли?
- Nice weather, isn’t it? — Приятная погода, не так ли?
- I love hot weather! — Я люблю жаркую погоду!
- It is so cold today! I didn’t know it was going to rain all day. — Сегодня так холодно! Я не знал, что весь день будет идти дождь.
Может быть интересно:
Больше слов и фраз для описания погоды на английском ищи в этой статье.
Как продолжить разговор
Если знакомство уже состоялось, фразы из этого раздела помогут поддержать разговор на английском языке и узнать нового знакомого получше.
Например, можно спросить не только имя, но и узнать о хобби, интересах, работе и других занятиях человека. Чтобы спросить о хобби и интересах, можно использовать такую фразу: «What do you do in your spare time?». По-русски это значит «Чем вы занимаетесь в свободное время?». Есть другой способ узнать про хобби — спросить «What is your hobby?».
В ответ на такой вопрос можно сказать следующее:
- I am fond of dancing. — Я увлекаюсь танцами.
- Usually I go to the sea to swim. — Обычно я езжу на море, чтобы поплавать.
- I like reading books. — Я люблю читать книги.
- I am keen on drawing. — Я увлекаюсь рисованием.
Есть еще один способ выразить свою увлеченность чем-либо, который хорошо подойдет для неформальных диалогов: «I am into…». Например, вот как можно рассказать о своих хобби:
- I am really into swimming, I go to the swimming pool almost every day! — я очень люблю плавать, я хожу в бассейн почти каждый день!
Многое о человеке скажет его работа. Например, можно задать такие вопросы: «Where do you work?» или «What do you do for a living?». Первый вопрос по-русски означает «Где вы работаете?», а второй — «Чем вы зарабатываете на жизнь?».
Если собеседник задает тебе вопросы, то после ответа не забывай добавлять встречный вопрос «And what about you?»или «And you?», чтобы диалог развивался:
— What do you prefer to do in your spare time?
— I really like reading books, and what about you?
— Что ты предпочитаешь делать в свободное время?
— Мне очень нравится читать книги, а что насчет тебя?
Как реагировать на ответы
Для поддержания диалога с незнакомцем нужно научиться отвечать на фразы собеседника разными способами. Например, можно не только задавать встречные вопросы, но и соглашаться с точкой зрения или, наоборот, — высказывать несогласие.
Рассмотрим, как можно согласиться с собеседником по-английски:
- I agree with you — Я согласен с вами
- Absolutely — Абсолютно точно
- Exactly — Точно
- I couldn’t agree more — Я с вами полностью согласен
- I guess so — Думаю, да
- That’s for sure — Это уж точно
- That’s right — Правильно
Иногда, чтобы поддерживать диалог и реагировать на реплики собеседника, достаточно отвечать «I see». По-русски это означает «понимаю» и часто используется в английской речи, чтобы продемонстрировать интерес к предмету разговора.
Если ты не согласен с мнением собеседника, ты можешь сообщить об этом с помощью следующих выражений:
- It is not exactly what I wanted to say. — Это не совсем то, что я хотел сказать.
- Can I add something here? — Могу я добавить кое-что?
- I think I can’t completely agree with you. — Я думаю, я не могу полностью согласиться с вами.
- Can I throw my two cents in? — могу я вставить свои 5 копеек?
Обрати внимание, все эти фразы относятся к формальным вариантам выражения несогласия. Их принято использовать в беседах с незнакомыми людьми, чтобы несогласие звучало нейтрально.
Если ты что-то не расслышал или хочешь переспросить, то можно сказать «I am sorry, could you please repeat it?», что по-русски означает «Прошу прощения, не могли бы вы, пожалуйста, повторить это?» Еще один способ переспросить что-либо — сказать «Could you please say it again?».
Если собеседник говорит слишком быстро и неразборчиво, можно попросить его замедлиться, сказав «Сould you please speak slower? I don’t understand you». В переводе на русский эта фраза значит «Не могли бы вы, пожалуйста, говорить медленнее? Я не понимаю вас».
Чтобы ответить на просьбу собеседника, можно использовать следующие выражения:
- You are welcome — всегда пожалуйста
- No problem — без проблем, никаких проблем
- I am glad to help — я рад помочь
- Sure — конечно
Посмотрим, как используются эти выражения в диалогах:
— Could you please help me to find the train station?
— No problem! I will show you, follow me.
— Вы не могли бы помочь мне найти вокзал?
— Нет проблем! Я покажу вам, следуйте за мной.
Прощание с собеседником
Для полного владения лексикой по теме нужно научиться завершать диалог. В этом разделе рассмотрим несколько способов попрощаться с собеседником на английском языке.
Чтобы завершить разговор, нужно сказать о том, что тебе пора идти. Сделать это можно следующим образом:
- I am sorry, I need to go. — Прошу прощения, мне нужно идти.
- It’s getting late. — Уже слишком поздно.
- I’d better be going. — Мне пора идти.
После чего можно, например, попросить контакты у нового знакомого, чтобы оставаться на связи или встретиться снова. Вот как это можно сделать:
- Can I have your phone number? — Можно попросить твой номер телефона?
- Are you on Instagram/Skype/Facebook? — Ты пользуешься Instagram/Skype/Facebook?
- Where do you live? — Где ты живешь?
При прощании можно сразу запланировать следующую встречу. Чтобы предложить встретиться снова, можно сказать:
- Would you like to go for a coffee next week? — не хотел бы ты выпить кофе на следующей неделе?
- What are you planning for tomorrow? — что ты планируешь на завтра?
- Would you like to join me for dinner? — не хотел бы ты завтра пойти со мной на обед?
Чтобы попрощаться с собеседником, используй слова из таблицы ниже:
- Bye — [baɪ] [бай] — Пока
- Goodbye — [ɡʊdˈbaɪ] [гудбай] — До свидания
- See you soon — [siː juː suːn] [си ю сун] — До скорого
- Have a nice day — [hæv ə naɪs deɪ] [хэв э найс дэй] — Хорошего дня
- Stay in touch — [steɪ ɪn tʌʧ] [стэй ин тач] — Не пропадай
- Hope to see you again — [həʊp tuː siː juː əˈgɛn] [хоуп ту си ю эген] — Надеюсь, еще увидимся
Самый формальный и вежливый вариант прощания в английском — «goodbye». Остальные подойдут и для обычного диалога с друзьями.
Знакомство, ведение диалога и прощание с собеседником — одна из самых базовых тем в изучении английского языка. Освоив выражения и лексику по теме, ты сможешь не только заводить новые знакомства, но и спрашивать дорогу, время и представлять себя или своих друзей.
Если вы хотите узнать, как представиться на английском, вам помогут эти три диалога с переводом и аудио. В этих диалогах — три ситуации: 1) знакомство двух людей, они представляются друг другу, 2) мы знакомим друга с кем-то еще, представляем друга, 3) мы представляемся группе людей, коллективу. Все диалоги даются с переводом, озвучкой. Также вы найдете здесь фразы для знакомства на английском, списки полезных слов и выражений из диалогов.
How to introducing yourself — Как представиться на английском языке
В этом диалоге Джон и Джейн знакомятся, представляются друг другу, рассказывают, чем занимаются.
Скачать аудио.
Текст на английском | Перевод |
---|---|
Hi, my name is John. Nice to meet you. | Привет, меня зовут Джон. Приятно познакомиться. |
Hi John, my name is Jane. Nice to meet you too. | Привет, Джон, меня зовут Джейн. Мне тоже приятно познакомиться. |
So, Jane, what do you do for a living? | Итак, Джейн, чем вы зарабатываете на жизнь? |
I’m a nurse. How about you, John? | Я медсестра. А вы, Джон? |
I work in marketing. It’s a really interesting field. | Я работаю в маркетинге. Это очень интересная сфера. |
That sounds cool. Do you enjoy it? | Звучит здорово. Вам это нравится? |
Yeah, I love it. I get to be creative and work with a great team. | Да, мне нравится. Я у меня есть возможность быть креативным и работать с отличной командой. |
Примечания:
- Не путайте вопросы «What do you do?» и «What are you doing?» Первый значит «чем вы занимаетесь?» (о работе), а второй — «что вы (сейчас) делаете?»
- Слово enjoy буквально значит «наслаждаться», но по сути оно чаще используется как синоним слов love, like.
Полезные слова:
- Nice to meet you – Приятно познакомиться.
- to do smt for a living – зарабатывать чем-то на жизнь.
- to work in markering – работать в маркетинге.
- field – сфера деятельности, знаний.
- to enjoy/love smt – любить что-то.
- to get to do smt – иметь возможность что-то делать .
- creative – креативный.
- team – команда.
Introducing another person — Представляем другого человека на английском
В этом диалоге мы представляем друга, а не себя, рассказывая о нем.
Скачать аудио.
Текст на английском | Перевод |
---|---|
This is my friend, Tom. Tom, this is Sarah. | Это мой друг, Том. Том, это Сара. |
Hi Tom, nice to meet you. | Привет, Том, приятно познакомиться. |
Tom is a software developer. He’s really good at what he does. | Том — разработчик программного обеспечения. Он действительно хорош в своем деле. |
That’s impressive. I work in finance. | Это впечатляет. Я работаю в финансовой сфере. |
Tom and I have been friends for a long time. We went to college together. | Мы с Томом давно дружим. Мы вместе учились в колледже. |
Oh, that’s nice. How long have you known each other? | О, это здорово. Как давно вы знакомы? |
We’ve been friends for about 10 years now. | Мы дружим уже около 10 лет. |
Полезные слова:
- software developer – разработчик программного обеспечения, программист.
- to be good at smt – хорошо что-то уметь, делать.
- impressive – впечатляющий.
- finance – финансовая сфера.
- to go to college – ходить в колледж.
Introducing yourself to a group of people — Представляемся коллективу на английском
В этом диалоге Ник представляет себя коллективу и коротко рассказывает о себе.
Скачать аудио.
Текст на английском | Перевод |
---|---|
Can you please introduce yourself to the group? | Не могли бы вы представиться группе? |
Sure, my name is Nick and I am from Canada. It’s nice to meet everyone. | Конечно, меня зовут Ник, я из Канады. Приятно со всеми познакомиться. |
And what do you do, Nick? | А чем вы занимаетесь, Ник? |
I work in the tech industry as a project manager. | Я работаю в технологической отрасли менеджером проектов. |
That’s really interesting. How did you get into that field? | Это очень интересно. Как вы попали в эту сферу? |
I studied computer science in college and then got a job at a tech company. I worked my way up to the position I’m in now. | Я изучал информатику в колледже, а затем устроился на работу в технологическую компанию. Я вырос до той должности, которую занимаю сейчас. |
That’s great. Do you enjoy working in the tech industry? | Это здорово. Вам нравится работать в технологической отрасли? |
Yeah, I love it. It’s always changing and there’s always something new to learn. | Да, мне нравится. Она постоянно меняется, и всегда есть что-то новое, чему можно научиться. |
Полезные слова:
- to introduce smb to smb – представлять кого-то кому-то.
- tech industry – технологическая отрасль.
- project manager – менеджер проектов.
- to get into the field – попасть в сферу (о деятельности).
- computer science – информатика.
- to get a job – получить работу.
- to work one’s way up to smt – вырасти, дослужиться до чего-то.
- position – должность.
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.