Как крепить автокресло maxi cosi в машине на заднее сиденье

Maxi-Cosi MiloFix

avtokreslo maxi cosi milofix vivid red l

avtokreslo maxi cosi milofix vivid red s

avtokreslo maxi cosi milofix sparkling grey s

netuavtokreslo maxi cosi milofix earth brown s

netuavtokreslo maxi cosi milofix river blue s

netuavtokreslo maxi cosi milofix nomad black s

netuavtokreslo maxi cosi milofix nomad blue s

pl 2Быстрая
доставка
pl 5100 дней
на возврат
pl 4Гарантия

Поздравляем Вас с покупкой Maxi Cosi MiloFix!

Для максимальной защиты и комфорта вашего ребёнка важно, чтобы вы прочитали данную инструкцию и следовали всем рекомендациям.

Для обеспечения оптимальной безопасности маленьких пассажиров с массой тела от 9 до 13 кг Maxi Cosi рекомендует размещать кресло спиной вперед до достижения массы 13 кг.

1. Обзорный чертёеж изделия

maxi cosi milofix shema 3

2. Безопасность

Ребенок в автомобильном кресле Maxi Cosi MiloFix:

3. Крепление isofix

Это детское кресло устанавливается путем защелкивания двух клипс Isofix и фиксирующего ремня «TOP-TETHER» в точках крепления ISOFIX автомобиля.

Детское автомобильное кресло Maxi Cosi MiloFix в автомобиле:

maxi cosi milofix gr0maxi cosi milofix gr1

Важно: при установке детского автомобильного кресла никогда не комбинируйте крепления Isofix с системой ремней безопасности автомобиля.

Внимание: при использовании системы Isofix крепление к сиденью автомобиля с помощью нижних клипс не является достаточным. Необходимо пристегнуть ремень «Top Tether» к верхнему креплению, предусмотренному производителем автомобиля.

Крепление кресла MiloFix с помощью дополнительных ремней и дополнительных креплений Isofix в автомобиле. Конструкция креплений Isofix обеспечивает надежную и простую фиксацию детских систем безопасности внутри автомобиля. Не все автомобили оснащены такими креплениями, однако они, как правило, присутствуют в современных моделях. К инструкции прилагается список автомобилей, поддерживающих правильную установку данного автомобильного кресла (ознакомиться с обновленным списком можно, посетив веб-сайт www.maxi-cosi.com).

Источник

Maxi-Cosi Tobi

avtokreslo maxi cosi tobi authentic black l

avtokreslo maxi cosi tobi authentic black s

avtokreslo maxi cosi tobi black grid s

avtokreslo maxi cosi tobi authentic grey s

avtokreslo maxi cosi tobi authentic graphite s

avtokreslo maxi cosi tobi authentic red s

avtokreslo maxi cosi tobi authentic cognac s

netuavtokreslo maxi cosi tobi nomad blue s

netuavtokreslo maxi cosi tobi black diamond s

netuavtokreslo maxi cosi tobi nomad grey s

netuavtokreslo maxi cosi tobi scribble s

netuavtokreslo maxi cosi tobi nomad red s

netuavtokreslo maxi cosi tobi frequency black s

netuavtokreslo maxi cosi tobi sparkling blue s

pl 2Быстрая
доставка
pl 5100 дней
на возврат
pl 4Гарантия

Уважаемые родители!

Поздравляем Вас с приобретением детского автомобильного сиденья Maxi-Cosi Tobi.

Безопасность, простота в использовании, комфорт и дизайн сыграли важную роль при разработке данного сиденья, и, благодаря этому, данный товар отвечает самым строгим требованиям безопасности.

Наблюдения показали, что большой процент детских автомобильных сидений используются неправильным образом. Поэтому перед их использованием необходимо внимательно прочитать данное руководство. При правильном использовании будет гарантирована оптимальная безопасность Вашему ребёнку.

Непрерывные исследования, проводимые нашими отделами разработки и маркетинга, подкреплённые как интенсивными контактами и консультациями с испытателями, так и покупателями и клиентами, способствуют тому, что мы продолжаем идти вперёд в области обеспечения детской безопасности в автомобиле. Если у Вас возникли какие-либо вопросы или комментарии по поводу использования Maxi-Cosi Tobi, пожалуйста, обращайтесь непосредственно к нам.

Содержание

1. Обзорный чертёж изделия

maxi cosi tobi obzorniy chertej 1

maxi cosi tobi obzorniy chertej 2

Особые качества

Для того чтобы снизить риск неправильного обращения с сиденьем и упростить его использование, в детском сиденье Maxi-Cosi Tobi предусмотрены следующие уникальные возможности:

Важно: Внимательно прочтите данное руководство пользователя и храните его, чтобы им можно было пользоваться как справочником. Несоблюдение инструкций данного руководства может привести к значительному снижению безопасности Вашего ребёнка.

Важно: Пользуйтесь только оригинальными аксессуарами и деталями, одобренными фирмой-производителем. Не модифицируйте данный товар. В случае возникновения жалоб или проблем, свяжитесь со своим поставщиком или импортёром.

Одобрено в соответствии с ECE R44/04
Группа Вес ребёнка Возраст
Maxi-Cosi Tobi 1 9-18 кг от 9 месяцев до 3,5-х лет

maxi cosi tobi varianty razmeschenie

• Против движения
• По движению
• Маркировка хода ремня

• Фиксация ремнём безопасности с креплением в трёх местах
• Фиксация ремнём безопасности с креплением в двух местах
Да
Нет
• На пассажирском сиденье
• На заднем сиденье слева/справа
• На заднем сиденье посередине
Да
Да
Да
Нет
Да
Красная
• Фронтальная воздушная подушка
• «Боковая» воздушная подушка
Да
Да

2. Установка и снятие Maxi-Cosi Tobi

Установка с использованием ремня безопасности с креплением в трёх местах (обращайте внимание на красную маркировку, указанную на товаре).

Сиденьем Maxi-Cosi Tobi следует пользоваться исключительно на пассажирском месте, направленном вперёд по ходу движения автомобиля, и оснащённом автоматическим ремнём безопасности с креплением в трёх местах, при условии, что оно отвечает европейской норме безопасности ECE R16 или другой аналогичной норме.

Правильное крепление автомобильного ремня безопасности жизненно важно для безопасности Вашего ребёнка. Штатный ремень безопасности необходимо протянуть по сиденью Maxi-Cosi Tobi в правильной последовательности вдоль красной разметки. Обратитесь к наклейке-инструкции, прикреплённой сбоку сиденья Maxi-Cosi Tobi. Ремень следует протягивать только указанным способом! Никогда не протягивайте его по-другому!

Если подголовник автомобильного сиденья, на котором будет устанавливаться детское сиденье Maxi-Cosi Tobi будет мешать установке, снимите его. Не забудьте поставить подголовник на место, когда им вновь будут пользоваться уже без детского сиденья.

A. Установка

maxi cosi tobi 1

maxi cosi tobi 2

maxi cosi tobi 3maxi cosi tobi 4

maxi cosi tobi 5

maxi cosi tobi 6

maxi cosi tobi 7

maxi cosi tobi 8

maxi cosi tobi 9

maxi cosi tobi 10

Ниже приведены различные ракурсы установки сиденья, иллюстрирующие правильную установку:

maxi cosi tobi abc

Контрольный перечень

После установки в целях обеспечения общей безопасности и оптимальной безопасности Вашего ребёнка еще раз проверьте:

B. Как снять Maxi-Cosi Tobi

maxi cosi tobi 11

maxi cosi tobi 12

maxi cosi tobi 13

maxi cosi tobi 14

3. Как посадить ребёнка в Maxi-Cosi Tobi

3.1 Использование фиксирующей системы

A. Как установить фиксирующие ремни на правильной высоте

Прежде чем посадить своего ребёнка в сиденье Maxi-Cosi Tobi и застегнуть фиксирующую систему ремней, определите правильную высоту плечевых ремней безопасности и подголовника.

Откройте замок ремня безопасности 15, нажав на красную кнопку на замке

maxi cosi tobi 15

maxi cosi tobi 16

maxi cosi tobi 17

Внимание! Высота плечевых ремней безопасности является правильной, если ремни исчезают в корпусе чуть выше плеча ребёнка 18

maxi cosi tobi 18

maxi cosi tobi 19

Плечевые ремни вместе с подголовником можно устанавливать в шести различных по высоте положениях

B. Как посадить ребёнка в Maxi-Cosi Tobi

maxi cosi tobi 20

maxi cosi tobi 21maxi cosi tobi 22

Всегда пользуйтесь защитными подушечками для ремня безопасности, они важны для безопасности Вашего ребёнка. Объясните ребёнку, что ему нельзя играть с замком ремня безопасности.

Объясните ребёнку, что ему нельзя играть с замком ремня безопасности.

3.2 Используемые положения сиденья (Установка сиденья в сидячем и лежачем положении)

Сиденье Maxi-Cosi Tobi можно устанавливать в пяти положениях.

maxi cosi tobi 23

Контрольный перечень

Перед каждой поездкой для обеспечения общей безопасности и оптимальной безопасности Вашего ребёнка, проверяйте:

3.3 Как вынуть ребёнка из сиденья

maxi cosi tobi 24

maxi cosi tobi 25

4. Уход

4.1 Общая информация

4.2 Текстильный чехол (как снять чехол)

maxi cosi tobi 24maxi cosi tobi 25

maxi cosi tobi 26maxi cosi tobi 27

maxi cosi tobi 28

maxi cosi tobi 29

maxi cosi tobi 30

maxi cosi tobi 31

maxi cosi tobi 32

maxi cosi tobi 33

maxi cosi tobi 34

maxi cosi tobi 35

maxi cosi tobi 36

Чистка текстильного чехла

Совет: Мы советуем Вам приобрести дополнительный чехол ещё при покупке детского сиденья MaxiCosi Tobi, в результате Вы сможете продолжать пользоваться Maxi-Cosi Tobi даже тогда, когда один чехол будет находиться в стирке или сохнуть.

Как надеть чехол на сиденье

4.3 Работа и чистка замка ремня безопасности и системы регулировки ремней

Хорошая работа замка ремня безопасности и системы регулировки ремней очень важна для безопасности Вашего ребёнка. Неисправности замка ремня и системы регулировки ремней безопасности в большинстве случаев происходят из-за загрязнения(пыль, грязь, остатки пищи и так далее). Заботьтесь о том, чтобы замок и система регулировки ремней были чистыми, пылесосьте их.

В том случае, когда система регулировки ремней функционирует плохо, Вам следует незамедлительно связаться с поставщиком или импортёром (для справки см. сзади на руководстве по эксплуатации). Ни в коем случае не пользуйтесь таким неисправным сиденьем Maxi-Cosi Tobi.

В приведённом ниже списке указано несколько возможных функциональных неисправностей и соответствующее техническое решение.

A. Неисправности замка ремня безопасности

B. Устранение неисправностей

Если Вам не удаётся хорошо закрыть замок ремня безопасности или Вы не уверены, что устранили возникшую неисправность, сразу же свяжитесь с поставщиком или импортёром (см. заднюю обложку руководства по эксплуатации). Ни в коем случае не пользуйтесь неисправным сиденьем Maxi-Cosi Tobi!

5. Общие инструкции

Всегда обращайте внимание на следующее:

И обязательно:

6. Разделение мусора

Для оптимального и безопасного использования детского автомобильного сиденья, не следует пользоваться им более пяти лет со дня покупки. В связи с медленным старением пластмассы, среди всего прочего под действием солнечных лучей (УФ) свойства товара могут незаметно ухудшаться. Если Ваш ребёнок вырос из своего сиденья, мы советуем Вам больше не использовать данное детское сиденье и утилизировать его

Заботясь о защите окружающей среды, мы просим пользователя разделять мусор, образующийся в процессе использования Maxi-Cosi Tobi с момента начала использования товара (упаковка) и до момента его утилизации (детали товара).

Храните пластиковую упаковку вне досягаемости детей во избежание их удушения.

Упаковка Картонная коробка Макулатура
Пластиковый пакет Бытовые отходы
Части товара Текстильный чехол Бытовые отходы
Пластмассовые части В соответствии с типом соответствующего контейнера
Металлические части Контейнер для металла
Лента ремня безопасности Контейнер для полиэстера
Пряжка ремня безопасности Бытовые отходы

7. Гарантия

Мы гарантируем, что это изделие было изготовлено в соответствии с современными европейскими стандартами безопасности и требованиями качества, которые применимы к данному изделию, а также то, что это изделие на момент приобретения розничным продавцом не имеет дефектов вследствие некачественного изготовления или дефектов материала. Во время производственного процесса изделие было подвержено различным проверкам качества.

Если это изделие, несмотря на наши усилия, проявит дефект материала/изготовления в течение гарантийного срока 24 месяца (при нормальном использовании, описанном в руководстве пользователя), мы обязуемся соблюдать условия гарантии. В таком случае, пожалуйста, свяжитесь с Вашим дилером. Для более детальной информации о применении условий гарантии, Вы можете связаться с Вашим дилером или посетить наш веб-сайт: www.maxi-cosi.com.

Гарантия недействительна в следующих случаях:

Дата вступления в силу:

Гарантия вступает в силу со дня приобретения изделия.

Гарантийный срок:

Гарантийный срок равен 24 месяцам. Гарантия действительна только для первого владельца, без права передачи.

Что делать в случае неполадок:

После приобретения изделия, сохраните товарный чек. Дата приобретения должна быть четко видна на товарном чеке. В случае проблем или неполадок обратитесь к продавцу. Нельзя требовать замены или возвращения продукта. Починки не дают права на продление гарантии. Изделия, возвращённые непосредственно производителю, не подлежат гарантии.

Этот пункт гарантии соответствует европейской директиве 99/44/ EG от 25 мая 1999 г

8. Вопросы

Если у Вас возникли вопросы, Вы можете позвонить своему поставщику или импортёру (см.заднюю обложку руководства по эксплуатации) Позаботьтесь о том, чтобы у Вас под рукой были следующие данные:

Источник

Maxi-Cosi RodiFix AirProtect

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect authentic black l

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect authentic black s

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect scribble black s

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect frequency black s

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect authentic grey s

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect authentic cognac s

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect authentic graphite s

avtokreslo maxi cosi rodifix airprotect authentic red s

pl 2Быстрая
доставка
pl 5100 дней
на возврат
pl 4Гарантия

Для максимальной защиты и комфорта вашего ребенка важно, чтобы вы прочитали всю инструкцию и следовали всем рекомендациям.

1. Обзорный чертеж изделия

maxi cosi rodifix airprotect 3

*Крепления Isofix и система регулировки подголовника были разработаны для увеличения устойчивости. В случае возникновения проблем во время использования в автомобиле, вы можете использовать Maxi-Cosi RodiFix AirProtect без данных опций. (p.13)

maxi cosi rodifix airprotect 8b

maxi cosi rodifix airprotect 9b

maxi cosi rodifix airprotect 10

maxi cosi rodifix airprotect 11

maxi cosi rodifix airprotect 13

maxi cosi rodifix airprotect 15

maxi cosi rodifix airprotect 16

maxi cosi rodifix airprotect 17

2. Безопасность

Общие инструкции Maxi-Cosi RodiFix AirProtect

3. Предупреждение:

Правильное натяжение ремней безопасности автомобиля очень важно для безопасности вашего ребенка. Ремень безопасности необходимо установить в соответствии с красными частями кресла Maxi-Cosi RodiFix AirProtect. Никогда не закрепляйте ремень безопасности каким-либо иным образом.

Не пытайтесь внести какие-либо изменения в Maxi-Cosi RodiFix AirProtect, так как это может привести к опасной ситуации.

Инструкции по техобслуживанию Maxi-Cosi RodiFix AirProtect

maxi cosi rodifix airprotect 19

maxi cosi rodifix airprotect 20

maxi cosi rodifix airprotect 21

Как снять чехол. Инструкция Автодети

Кресло Maxi-Cosi RodiFix AirProtect было утверждено в соответствии с последними европейскими стандартами безопасности (ECE R44/04) и подходит для детей весом от 15 до 36 кг (прибл. 3,5 года, максимальный рост 1,50 м).

4. Ваш ребенок в Maxi-Cosi RodiFix AirProtect

Внимание: Никогда не меняйте наклонное положение кресла Maxi-Cosi RodiFix AirProtect в то время, когда в нем находится ребенок. Закрепите кресло Maxi-Cosi RodiFix AirProtect с помощью крепления Isofix, используя системы Isofix.

Внимание: После закрепления и регулировки кресла RodiFix AirProtect с соединениями RodiFix AirProtect на точках Isofix вашего автомобиля вы можете столкнуться с трудностями при попытке перемещения кресла из лежачего в сидячее положение и наоборот. Это неудобство может быть вызвано типом сиденья вашего автомобиля. В таком случае действуйте следующим образом:

Крепления ISOFIX были разработаны для обеспечения безопасности и простоты крепления детской системы в автомобиле.

Не все автомобили оснащены системой обеспечения безопасности ребенка Isofix. Посмотрите руководство производителя автомобиля. Посмотрите приложенный список автомобилей, которые были проверены на возможность правильной установки кресла. Дальнейшие обновления данного списка можно проверить на веб-сайте www.maxicosi.com.

5. Maxi-Cosi RodiFix AirProtect в автомобиле

Предупреждение: Maxi-Cosi RodiFix AirProtect должно быть установлено в автомобиле только в положении лицом вперед.

6. Окружающая среда

Держите все пластиковые упаковочные материалы в недоступных для детей местах, чтобы не допускать риск удушения.

По экологическим причинам просим вас по окончании использования продукта утилизировать его в надлежащем месте в соответствии с местным законодательством.

7. Вопросы

Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь к розничному торговцу Maxi-Cosi в вашем регионе. Всегда имейте при себе следующую информацию:

8. Гарантия

Наша двухлетняя гарантия свидетельствует о нашей уверенности в высоком качестве конструкции и исполнения наших изделий, а также в их эксплуатационных характеристиках. Мы гарантируем, что это изделие произведено в соответствии с действующими в ЕС требованиями по безопасности и стандартами качества, применимыми к данной продукции. Также мы гарантируем отсутствие дефектов материала и сборки на момент покупки. В соответствии с условиями, указанными в этом документе, нашей гарантией могут воспользоваться потребители на территории тех стран, где они купили изделие, в случае приобретения непосредственно в филиале Группы Dorel или у авторизованного дилера или продавца.

Наша двухлетняя гарантия распространяется на весь производственный брак и дефекты материалов при условии нормальной эксплуатации изделия в соответствии с руководством пользователя на срок 24 месяца с даты первоначальной розничной покупки первым конечным потребителем. Для предоставления ремонта или запасных частей по гарантии на дефекты материалов и сборки необходимо предъявить нам документ, подтверждающий покупку изделия не ранее чем за 24 месяца до даты запроса.

Наша двухлетняя гарантия не покрывает повреждения, причиненные изделию вследствие естественного износа, аварий, некорректного и ненадлежащего использования, беспечного обращения или несоблюдения руководства пользователя, повреждения вследствие использования совместно с другим изделием, повреждения, вызванные обслуживанием неуполномоченной третьей стороной, если этикетка или серийный номер был удален или изменен, а также в случае кражи. Примеры естественного износа включают истирание колес и ткани вследствие регулярного использования, естественное обесцвечивание, выход из строя материалов вследствие нормального старения.

Порядок действий в случае обнаружения дефекта:

При обнаружении проблем или дефектов необходимо немедленно обратиться к официальному дилеру или розничному продавцу нашей продукции. Наша двухлетняя гарантия признается ими(1). От вас требуется предъявить документ, подтверждающий покупку не ранее чем за 24 месяца до обращения. Рекомендуется предварительно подтвердить запрос на обслуживание в нашей сервисной службе. В случае обоснованной претензии по данной гарантии мы можем попросить вас вернуть изделие уполномоченному нами местному дилеру или продавцу, или отправить его нам в соответствии с нашими инструкциями. Мы обязуемся оплатить транспортировку к нам и обратно, если будут выполнены все наши инструкции. Мы можем устранить повреждения и/или дефекты, которые не охватываются нашей гарантией и юридическими правами потребителя, и/или отремонтировать изделия, которые не охватываются нашей гарантией, за разумную оплату.

Права потребителя:

Потребитель имеет законные права в соответствии с действующим законодательством, которое может отличаться от страны к стране. Настоящая гарантия не ограничивает права потребителя в соответствии с применимым национальным законодательством. Эта гарантия предоставляется компанией Dorel, Нидерланды.

Источник

Оцените статью
Avtoshod.ru - все самое важное о вашем авто